Presenta Sewá Morales el primer diccionario digital ralámuli-español en el Día Internacional de la Lengua Materna
Chihuahua, Chih.– En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, la lingüista Flor Esther Morales Moreno, conocida como Sewá, presentó en el Museo Casa Redonda el proyecto Diccionario Web Ralámuli-Español, el primero en su tipo y financiado por la Secretaría de Cultura del Gobierno del Estado.
Sewá Morales, integrante de la Academia de la Lengua Ralámuli, explicó que el diccionario se centra en la variante del centro del idioma ralámuli, una de las cinco variantes reconocidas oficialmente. El contenido incluye sustantivos, adjetivos y verbos propios de esta lengua originaria.

El proyecto fue posible gracias a la postulación de la autora a la convocatoria del programa Eká, mediante el cual obtuvo apoyo económico para desarrollar esta herramienta digital. Además, contó con la vinculación de la empresa “La Norteñita”, que participó como patrocinadora.
De acuerdo con Morales Moreno, la plataforma reúne más de 2 mil entradas y más de mil palabras en idioma ralámuli. Desde su publicación, entre septiembre y diciembre pasados, registró más de 30 mil visitas, con un promedio de 200 consultas diarias.

El diccionario no solo contiene palabras y definiciones, sino también videos elaborados por la propia autora, con subtítulos en ralámuli y español, con el objetivo de compartir la pronunciación correcta. En la programación y producción audiovisual participaron el ingeniero Norberto Martínez y el videógrafo Salvador Villalobos Romero.
LA NOTICIA A TU ALCANCE

Durante la presentación se realizó una demostración del funcionamiento de la plataforma, disponible de manera gratuita en el sitio diccionarioralamuli.com.mx. Morales Moreno señaló que este esfuerzo busca dimensionar la necesidad de preservar la identidad cultural ralámuli, pueblo originario de Chihuahua que comprende a más de 100 mil personas.
